Dobrze
jest przemieszczać się z życia do życia.
Obrazy czasu w tomie „Niespieszna
żegluga” Uroša Zupana.
Urodzony
w 1963 roku Uroš Zupan, słoweński poeta, tłumacz, eseista i laureat licznych
nagród literackich – tak krajowych, jak zagranicznych, jest autorem 9 tomów
wierszy. „Niespieszna żegluga” obejmuje wybór wierszy z czterech ostatnich
tomów, przetłumaczonych przez Katarinę Šalamun-Biedrzycką i Miłosza
Biedrzyckiego.
Tytułowa
niespieszna żegluga jest figurą mijania oraz uczestniczenia w upływającym dzień
po dniu byciu świata i pojedynczego człowieka. Dodatkowo komplikuje ją fakt, że
w wierszach teraźniejszość często miesza się z przeszłością. Poeta wprowadza do
swoich tekstów zarówno pamięć osobistą, jak i doświadczenie doznawania
rzeczywistości poprzez kontakt z naturą, sen i refleksje autotematyczne.
W
warstwie językowej i stylistycznej zwraca uwagę bogate obrazowanie,
metaforyzacja przestrzeni oraz podmiotowy punkt widzenia przedstawiany za
pomocą rozbudowanych zdań lub dynamicznych opisów sytuacji lirycznej. Zmysłowe
postrzeganie zjawisk i realnych postaci (poeci europejscy i amerykańscy) czy
miejsc, daje wgląd w teraźniejsze przeżycia podmiotu, ale i dawne
doświadczenia, które ukształtowały jego światopogląd. Rolą poezji – co można
wywnioskować po lekturze tomu słoweńskiego poety – jest utrwalanie zmiennych
kształtów świata i czasu, w którym żyje człowiek. Jest nią też próba zatrzymania
uwagi czytelnika na szczegółach, które w coraz szybciej umykającym czasie
mogłyby mu umknąć, a przecież stanowią o wyjątkowości postaci momentu
konkretnego życia.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz